I work as a freelance translator and proofreader (AJ-CJ). I mainly translate IT, technology, humanities texts and literature. I studied English translation at Masaryk University in Brno.
Providing advertising and translation services. We offer internet advertising, print media advertising, television advertising, radio advertising, advertising strategy and mediaplan development. We offer certified official translations, translations into world languages, legal translations, interpreting and language expertise.
I provide language proofreading of websites, annual reports, professional and fiction publications. I proofread term papers, reports, articles, essays, books, CVs and cover letters. I focus on grammar, typography, typos due to inattention, grammar and stylistics.
We offer tuition or translation and interpreting services in English, German, Russian, French and Italian. We provide court translations and notary certificates. For interpreting, we provide assistance with conversations from foreign languages into English and vice versa.
Offer market valuation of real estate. Processing of valuation of flats, non-residential premises, family and apartment houses, cottages, cottages and land. Provision of German language translations.
I offer teaching, interpreting and translation from and into English, including specialist texts in the fields of history, archaeology, HR, psychology, psychiatry and IT. I provide research of professional articles and editing of diploma, bachelor, doctoral and other theses with English summary.
I offer translations from and into English especially in the fields of chemical industry, glass, construction, metalworking, banking, business, tourism and information technology. I translate legal contracts and business correspondence. I also teach English.
I provide translations from English and vice versa. I have experience in translating technical manuals, web pages, annotations, catalogues, business documents, etc. I offer stylistic proofreading. Czech texts by a language proofreader, English texts by a native speaker.